Круиз с продолжением - Страница 13


К оглавлению

13

Их усадили за свободный столик в углу, недалеко от фонтана с декоративной подсветкой. Но Вилма все равно была недовольна, как их разместили.

— Да какая разница, — попыталась успокоить ее Бриджит. — Ты посмотри вокруг, все столики уже заняты. Где бы мы, по-твоему, могли сесть, чтобы поддержать твой уровень звезды?

В ее словах проскользнула легкая насмешка, но раздосадованная Вилма пропустила ее мимо ушей.

— Все равно, — прошипела она, — они не должны были сажать нас на отшибе! Запихнули в какой-то темный угол!

— Не злись, — примирительно улыбнулась Бриджит. — А то ты испортишь себе аппетит и не сможешь насладиться отличной кухней этого ресторана.

— Откуда ты знаешь, что она отличная? — буркнула Вилма.

— Просто предположила. Ведь ресторан уже полон, и нам просто чудом удалось занять свободный столик, словно он ждал только нас.

Вилма фыркнула.

— В первый и последний раз мы расположились на краю вселенной. Теперь я заранее побеспокоюсь об этом.

— Будешь заказывать столик? — с улыбкой спросила Бриджит.

— Вот именно, — кивнула Вилма. — И это самое первое, что следовало предпринять, едва моя нога ступила на палубу этого корыта.

— Очень красивого корыта, — подсказала Бриджит, открывая меню и выбирая, что бы заказать.

— Да, очень красивого, — вынуждена была согласиться с ней Вилма.

Через два часа Вилма была уверена, что пора отправляться в ночной клуб, обещавший всем пассажирам незабываемые ощущения. И, несмотря на то что Бриджит чувствовала себя уставшей и с большим удовольствием вернулась бы в каюту, Вилма не отпустила ее, потащила с собой.

В клубе гремела музыка, и у Бриджит сразу разболелась голова от этого шума.

Вилма взмахнула рукой и заказала сразу же подскочившему к ним молодому человеку в униформе два коктейля. Бриджит не собиралась пить, но благоразумно промолчала — ее кузина сегодня и так была слишком воинственно настроена из-за того, что в ресторане пришлось сидеть за неудачно расположенным столиком.

На мгновение воцарилась тишина, и танцующая на площадке толпа замерла, ожидая продолжения. Правда, некоторые, видимо решив немного отдохнуть, вернулись кто к своим столикам, а кто к барной стойке.

Неожиданно Бриджит почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Повернув голову, она внимательно оглядела помещение и столкнулась с веселым взглядом того самого мужчины, из-за неуклюжести которого ее старый телефон приказал долго жить. На секунду у Бриджит захватило дух от столь непредсказуемой встречи. Улыбнувшись, он приветливо помахал ей рукой.

— Какой мужчина! — восхищенно прокричала Вилма, так как в просторном помещении снова грохотала музыка.

Бриджит перевела на нее удивленный взгляд и только потом догадалась, что Вилма приметила того самого мужчину, который улыбался ей, Бриджит.

— Ой! Он помахал мне рукой! — воскликнула Вилма. — А ты еще не хотела сюда идти! Посмотри, как нам везет!

Бриджит не успела спросить, почему везет именно «нам», а не ей, Вилме. Как и не успела сообщить, что рукой махали ей, Бриджит, а не ее сестре.

И все потому, что в этот момент мужчина двинулся в их сторону.

— Он собирается пригласить меня танцевать! — воскликнула Вилма, поднимаясь. — Я не дам этому шансу пройти мимо меня!

Не обратив внимания на удивленный взгляд Бриджит, Вилма направилась навстречу приближающемуся мужчине. Наблюдая за происходящим, Бриджит с усмешкой отметила растерянность незнакомца, когда Вилма подошла к нему, и приветливо помахала ему рукой в тот момент, когда его недоуменный взгляд встретился с ее глазами.

— Ваш коктейль. — У ее столика остановился официант.

— Спасибо.

— Что-нибудь еще?

— Нет, пока нет.

Бриджит взяла бокал и поднесла к губам соломинку.

Украдкой она наблюдала за танцующей Вилмой — как та прижимается к своему высокому широкоплечему кавалеру, как смеется каким-то его шуткам… На мгновение ей стало не по себе, и Бриджит отвела взгляд, чтобы избавиться от неожиданно охватившей ее зависти. Ведь если бы не Вилма, с этим незнакомцем танцевала бы сейчас Бриджит!

Но Вилма, уверенная в собственной неотразимости, приняла все знаки внимания на свой счет, не допуская даже не мысли, что Бриджит тоже не уродина и вполне может заинтересовать мужчину.

Через несколько минут Бриджит подумала, что, возможно, ошиблась она сама, а Вилма все поняла правильно. Потому что кавалер сестры не выглядел несчастным, наоборот, он открыто смотрел в глаза своей партнерши и любовался ею. Бриджит и не заметила, как опустел ее бокал, и она принялась за коктейль Вилмы. Ничего, Вилма в состоянии заказать себе еще один, если захочет.

Что это с ней? Неужели встреча с этим незнакомцем, обладающим магнетизмом и обаянием столь мощными, что ее буквально влекло к нему наперекор всем разумным доводам, так повлияла на нее? Или просто подействовала праздная атмосфера лайнера, когда неожиданно захотелось какого-нибудь чуда, легкого, ни к чему не обязывающего знакомства, и теперь, когда Вилма утащила удачу буквально у сестры из-под носа, Бриджит посетили совсем не миролюбивые эмоции?

Допив коктейль сестры, Бриджит почувствовала себя хоть немного отмщенной и злорадно наблюдала за возвращением Вилмы в сопровождении высокого красивого мужчины, с которым та только что танцевала.

Опустив голову, Бриджит сделала вид, что не замечает их приближения, и так старалась, что, когда они подошли к столику, за которым она сидела, это действительно оказалось неожиданным.

13